Якщо в Одесі на стіні висить репродукція картини Айвазовського, то кімната вважається з виглядом на море!
Одеса в анекдотах
Життя вирує
Зустрічаються два одеських адвокати:
— Борисе Мойсейович, як вам ведеться? Як робота?
— Ну що тобі сказати, Миша? Ґвалтують, грабують, вбивають… Таки жити можна!
Делікатне припущення
На Дерибасівській зустрічаються дві дами:
— Ти нічого не помічаєш?
— Ні, а що?
— Я була в косметичному салоні.
— І шо?.. Було зачинено?
Рідні душі
Оголошення в одеській газеті: “Соковита жінка шукає гарного сокогона”.
Жінка-господиня
— Ти уявляєш собі, Яшо, зайшов учора до своєї коханки в гості. Щойно ми зготувалися під ковдру, приходить її чоловік… Ну, мені Розочка й каже: “Жоро, беріть мерщій оцю праску й прасуйте оцю білизну”. І я таки дві години прасував ту білизну.
Тут його друг починає широко усміхатися:
— Жоро, ти часом був… Читати далі »
Дослівний переклад
Брайтон–Бич. Ідуть двоє одеситів.
— Рабинович, ваша англійська така добра, скажіть, як по-їхньому буде “за”?
— Абрашо, по–їхньому “за” буде “бігайнд”. А шо ви хочете?
— Я хочу он у того негра спитати за його Каділак.
Додосліджувався
Американський соціолог виконував дослідження на тему “Ставлення людей різних національностей до чужої власности”. Науковець їздив містами світу, залишав посеред вокзальної зали валізу, ховався й відмічав час. І ось результати:
У Стокгольмі валізу ніхто не взяв.
У Лондоні валізу вкрали через пів години.
У Парижі — за двадцять хвилин.
У Римі —… Читати далі »
Цивільна оборона
Одесит запитує сусідку:
— Цилю, скажіть, от ви йдете вулицею й починається стрілянина. Таки шо ви будете робити?
— Не знаю.
— Ну як же, хіба вас не вчили? Ви маєте негайно лягти!
— Але й часи… То це тепер щоби жінці лягти в Одесі, доконче потрібно щоби ще й стріляли?!
Українська шотландія
Одеса. До пункту прийому склотари заходить бомж:
— Ви приймаєте пляшки з-під шотландського віскі?
Павза.
— Ні, сере.
Мацкальські анекдоти
Мабуть не відкрию великої таємниці, якщо скажу, що більша частка анекдотів на цій ділянці — перекладені з московської. Иноді, щоби вибрати один пристойний (себто, справді смішний, дотепний) анекдот, автору доводиться перебрати кілька десятків. І в тому процесі натикаєшся подеколи на щось настільки просякнуте москальством і за формою й за змістом, що годі казати про переклад;… Читати далі »